
The ways to see and be an angel III
by Homero Aridjis
English version by George McWhirter
An angel went by, people say
when a hush falls between us,
joined apparently into one body:
while these angels of ours take their rest,
examine themselves in the mirror
or gaze through the window
at the long yellow afternoon.

Homero Adrijis
MANERAS DE VER Y DE TENER ÁNGEL III
Pasó un ángel, dicen las gentes
cuando se hace el silencio en medio de nosotros,
en apariencia unidos en un cuerpo:
mientras nuestros ángeles descansan,
se observan en el espejo,
o miran por la ventana
la larga tarde amarilla.
Homero Adridjis
Tiempo de ángeles
A time of angels
México, Fondo de Cultura Económica, 2012, p. 23

No comments:
Post a Comment